洋菓子ブランド「アンリ・シャルパンティエ」の、チョコレートやかぼちゃを使ったハロウィン限定の生ケーキ3種が登場。10月31日(月)までの期間限定で発売される。
東京都教育委員会は9月8日、平成28年度教育人口等推計(速報値)の概要を公表した。平成28年度実数と比べ、平成33年度は公立小学校児童数が5.36%増の598,985人、公立中学校生徒数が2.38%増の240,699人になると予測されている。
東京都内と千葉市の公立小学校で、今季初のインフルエンザによる学級閉鎖が発生した。都内では足立区立東渕江小学校で9月9日から10日、千葉市内では千葉市立生浜西小学校で8日から9日、インフルエンザとみられる疾患で各1学級が臨時休業となった。
日本財団は9月7日、「自殺意識調査」の速報結果を公表した。4人に1人が本気で自殺を考えたことがあり、自殺未遂経験者は全国で推計53万人を超えるという。世代別では、若者層がもっとも自殺リスクが高かった。
東京・有楽町の無印良品 有楽町内にあるATELIER MUJIにて、9月9日から25日まで「お直し市場2016」展が開催される。
9月8日は「国際識字デー」。国際識字デーとは、識字の重要性を知ってもらうことを目的に、1965年に国際連合教育科学文化機関(UNESCO、ユネスコ)が制定した国際デー。今回紹介するのは、戯曲「リシュリュー」からの一言。直訳すると「ペンは剣より強し」。
ホテルニューオータニ東京及びホテルニューオータニ大阪のパティスリーSATSUKIでは17年1月31日まで、同ホテルの秋の風物詩ともいえる人気商品「スーパーモンブラン」(1個/2,100円)が提供されている。
博報堂こそだて家族研究所の調査によると、「ひとり入浴」「その日着る服を選ぶ」「買う服を選ぶ」「包丁で料理」を、小学1年生の半数以上が経験していることが明らかになった。
日本郵政は9月5日、2016年くじ付き暑中・残暑見舞はがき「かもめ~る」の当せん番号抽選会を行い、当せん番号を発表した。当せん番号は、日本郵便Webサイト内の特設ページ「かもめ~る」で確認できる。
9月5日は「クリーンコールデー(石炭の日)」。「クリーンコール」の「coal」とは、石炭のこと。今日は、この石炭に関する英語のことわざを紹介しよう。日本語で意訳すると「余計なことをするな」になるだろう。さて、なんと言う?
“植物文様”にフォーカスした「プラントハンター 西畠清順 世界の植物文様展」が、9月14日から19日まで松屋銀座8階のイベントスクエアにて開催される。
危機管理教育研究所、プラス・アーツなどで構成される「みんなの防災プロジェクト」実行委員会は、体験を通して防災意識の向上を図るイベント「みんなの防災+ソナエ」を、9月4日から11月27日にかけて全国9地区11会場のイオンモールで開催する。
フレデリック・カッセルが8月24日より順次、秋を告げる“栗”と“キャラメル&リンゴ”のスイーツコレクションを提供している。
資生堂パーラーが8月25日から17年3月まで、結婚や出産のお祝いにもぴったりの「花椿ビスケット限定缶 パールピンク」(24枚入 1,500円)の数量限定販売をおこなっている。
法務省は9月1日、民法の成年年齢の引下げの施行方法に関するパブリックコメントの受付を開始した。民法の定める「成年年齢」が20歳から18歳に引き下げることで起こり得る支障や施行までの周知期間、施行日などについて国民から広く意見を募る。
9月2日は「宝くじの日」。今日は「宝くじ(lottery)」に注目した英語のことわざを紹介しよう。